ازدواج عرفی در آلمان

 ازدواج عرفی در آلمان

ازدواج‌های غیر رسمی و عُرفی در آلمان به رسمیت شناخته نمی‌شود. ممنوعیت ازدواج‌های بدون ثبت، از سال 1900 با جدیت دنبال شده است.

ازدواج‌های عرفی تنها زمانی مورد پذیرش قرار میگیرد که زندگی مشترک طرفین توسط قانون قابل احراز و تشخیص باشد.

ازدواج عرفی در آلمان

البته قرارداد، Contract Partnership در مواردی با ازدواج عرفی مشابهت‌هائی دارد. اما حقوق ناشی از این نوع قرارداد به هیچ عنوان در حد حقوق مترتب بر ازدواج رسمی نیست.

قوانین مدنی آلمان بین ازدواج رسمی و دیگرسبک‌های روابط بین زن و مرد، تمایز جدی قائل شده و انجام ازدواج رسمی اجباری است.

SUBSTANTIVE LAW
Common-law marriages cannot be concluded in Germany. Section 11 of the German Marriage Law explicitly states that a marriage comes into existence only if it is celebrated before the registrar. Germany has adhered to the principle of the compulsory secular marriage celebration since 1900, and common-law marriages have not been possible in Germany at least since that time.
German law draws a sharp distinction between a marriage and a non-marital relationship. There are no statutory provisions that extend the rights and benefits of spouses to unmarried partners. The provisions on intestate succession grant rights of inheritance to the surviving spouse. The provisions on social security grant widow’s and widower’s benefits to surviving spouses.
Although there have been a number of cases in which the plaintiffs argued that rights and benefits accruing to a spouse should by analogy be applied to an unmarried partner, the courts have so far refrained from giving unmarried partners a status similar to those of spouses.

منابع: